Bilimsel Tercüme

Bilimsel metinler, bilimsel nitelik taşıyan tüm metinlerdir ve bu alandaki belgelerin çevirilerine Bilimsel Çeviri denir.Akademi dünyasının tercüme ihtiyacının karşılandığı tercüme türüdür ve akademik çalışmalarının da temelini oluşturmaktadır. Lisans, yüksek lisans, doktora tezleri, her türlü bilimsel makale ve teorik çalışma notları, araştırma-geliştirme çalışmaları bu alana girer.

Farklı çalışma alanlarında ve konularda uzmanlaşmış profesyonel çevirmenlerimizle verdiğimiz hizmetler kapsamında tıbbi çeviri, web sitesi tercümanlığı, ticari tercüme gibi konular mevcuttur. Bunlar arasında akademik çalışmalarının temelini oluşturan bilimsel tercüme de yer almaktadır. Eğitim alanının her türlü basamağında yapılan çalışmalarda yabancı dillerden çevrilmesi gereken her türlü belge için tercümanlık hizmetlerimiz bulunmaktadır. Hizmetler hakkında çeşitli bilgilere bu sayfadan ulaşabilir, BTB bilimsel tercüme süreci hakkında ayrıntılara ulaşmak için bizimle iletişime geçebilirsiniz.

Bilimsel Tercüme Nedir?

Her türlü bilimsel nitelik taşıyan metinin çevirmenliğine bilimsem tercüme denir. Özel bir bilgi birikimi, çalışma etiği ve deneyim gerektiren bir çalışma alanıdır. Bilimsem tercüme hizmetler, lisans, yüksek lisans, doktora tezleri, her türlü bilimsel makale ve teorik çalışma notları, araştırma-geliştirme çalışmaları için kullanılmaktadır. Bu süreci yürütecek olan çevirmenin hem kaynak dil hem de çevirinin yapılacağı dili derinlemesine tanımasının yanı sıra bilime meraklı olması ve çeşitli bilim dalları hakkında belirli bir seviyede bilgi birikimine sahip olması da gerekmektedir. Çeşitli alanlarda eğitimlere ve çalışma alanlarında deneyimlere sahip olan tercümanlar tarafından bilimsel tercümeler, olabilecek en ideal sonuçların elde edilmesini sağlar. Farklı alanlarda uzman çevirmenlerin iş birliği ile yürütülecek bir çalışma süreci kusursuz tercümelerin ortaya çıkmasını sağlayabilir.

Bilimsel belgeler, genel olarak farklı bir terminoloji ve bilim dallarında çalışma geçmişi olmayanlar için karmaşık bir yapıya sahip olan belgelerdir. Bu belgelerde kısaltmalar, terimler ve özel kavramların kullanılması sıklıkla karşılaşılan bir durumdur. Çevirmenin, bilimsel terminolojiye bu açıdan hâkim olması da çok önemlidir.

Beşiktaş Bilimsel Tercüme

Bilimsel belgelerin istenilen dile çevrilme sürecinde orijinal metnin tam anlamını aktarması oldukça önemlidir. Belirsizlikler, yanlış bilgi aktarımlarına sebep olabilmektedir. Beşiktaş bilimsel tercüme hizmetlerinde, bilimsel bir terimin çeviri diline geçiriminde eş anlamlı kelimelere yönelerek tekrarlamalardan doğan anlam karışıklıklarından kaçınıyoruz. Çevirmenlerimiz, metnin anlamında hiçbir değişiklik yaratmadan terminolojiyi anlaşılabilir bir forma sokan profesyonel çalışmalar oluşturmaktalar. Kaliteli ve doğru çevirileri hedefleyerek yürüttüğümüz sürecimizde netlik içeren belgeleri sizlerle buluşturuyoruz. BTB bilimsel tercüme hizmetlerini, alanında uzman çevirmenlerimiz eşliğinde sunuyoruz.

Bilimsel tercüme alanında en çok istenilen belgeler, eğitim amaçlı kullanılan bilimsel ve akademik makalelerdir. Farklı bir dil konuşan, farklı bir ülkede bilimde çığır açan nitelikteki çalışmalardan haberdar olmak isteyen eğitimciler için çeşitli hizmetlerimiz bulunmaktadır.

Bilimsel Tercüme Bürosu

Bilimsel tercüme, bilim kadar eski bir çalışma alanıdır. İnsan etkileşimlerinin ve iletişimin sınırlarının kalktığı son yıllarda, çeşitli çalışmalar hakkında bilgi sahibi olmak da oldukça kolay ve pratik bir hal almıştır. Formülleri, kısaltmaları, sembolleri içeren kapsamlı belgelerin hızlı ve doğru çevirileri için internet üzerinden, profesyonel çevirmenlerimize ulaşabilirsiniz. Sayfamızda yer alan iletişim bilgilerinden bize ulaşarak, fiyat aralıkları, teslim süreli ve çalışma süreci hakkında daha fazlasını öğrenebilirsiniz.